Sildiarhiiv: Estonia

Vacancy for a volunteer from Palestine to Estonia

We have a free spot available for a volunteer from Palestine to Estonia to work with us in 2018 at International House Tartu.

Duration of the volunteering period: 10 months, from first week of March 2018 to last week of December 2018.

Tasks of the volunteer
The main tasks would be
1) organizing diverse community events (target audience could be foreigners, local people, or mixed);
2) work at schools with Estonian kids (games etc) and at our center with refugee kids (activities that help them to develop),
3) work with foreigners, including refugees, helping them to adopt in Estonia, understand what are the norms etc.
4) information and outreach (website work, internet search, possible cooperation partner search)

Work time
Work time (proportions) and tasks vary according to the season. The total weekly work time has to fall between 30 -38 hours per week. The volunteer has right to two free days.
creating activities that are related to play, social cohesion etc.

Finance and living conditions:
The overall budget for covering the immediate needs of the volunteer is 480 eur/month.
This amount should cover everything: rent, utilities, food, phone, social activities and whatever else volunteer might need.
Travel compensation is according to the EVS rules (in case of Palestine; the maximum total amount we can supply is 520 eur, if the ticket costs more, the additional money has to be found by the volunteer).

The application

To apply, please send a CV and a motivation letter latest 28.01.2018.

For the CV – please write us the following information: birth date, citizenship, what you have studied and what work experience you do have (including voluntary work) and any talents you might have (cooking, singing, dancing, whatever)

For the motivation letter please write why you are interested in being a volunteer in Estonia, what do you like doing in life, what kind of person are you (are you more of a leader or you like more follow what others are doing, are you more into speaking or listening, do you like to try out many new things or you prefer doing the things you know well) . Also, please write what are your strong sides and what are your weak sides (we all have them and it´s ok).

Please send your CV and motivation letter to International House Tartu (hosting organization)

Dan Prits, info@internationalhouse.ee

and to NAFS (sending organisation):

Shadi Zatara, shadizatara@gmail.com

You can also get more information by calling Shadi at 0599372255

The volunteering is funded by Erasmus+  European Voluntary Service program

enarh logo pos pEU flag-Erasmus vect POS

Tutvu, see on Alaa – vabatahtlik Palestiinast

Mu nimi on Alaa Zubaydi, ma olen Palestiinast, pagulaslaagrist, mille nimi on Jalazoun. Terve oma elu olen ma seal elanud. Ma õppisin Ramallah Õpetajatekolledžis ja 2012. aastal sai minust algklasside õpetaja.

ala-pilt

Enne 2015. aastat töötasin paljudes Läänekalda pagulaskoolides, aga ka Qattan Fondi multimeedia osakonnas, kus dokumenteerisin fondi hariduse valdkonnas tehtavaid tegevusi.

Töö koolides oli alati ajutise iseloomuga ja see mõjutas mu elu – see, et töö oli ajaliselt piiratud ja ei andnud mulle mingit stabiilsust.

Vahel me ütleme, et Palestiinas on nagu paradiis – ei mingit tööd.

Kuna minu valdkonnas tööd ei olnud, töötasin ma ehitajana ja restoranides.

Ent mulle meeldib väga ka laulda, ma olen alati sattunud sinna, ku son laul ja muusika. Ma laulsin Palestiina bändiga, mille nimi on Dar Qandil. Mulle meeldib laulda vanu araabia laule, miles on juttu armastusest maa vastu, mis laulavad inimese ja mõtlemise vabadusest.

Mulle meeldib ka kirjutada, see on mu hobbi alates ajast, mil olin 16, siis hakkasin oma mõtteid kirja panema. Araaba keeles nimetame me sellist kirjutamist khawater ja see tähendabki “mõtted”. Päris paljud noored hakkavad teismeliseas khawater´eid kirjutama. Khawater on sind üleujutavate emotsioonide väljakirjutamine, see on vaba ruum (ei ole väga rangeid nõudmisi vormile) ja sellel on mitmeid riimimustreid.

Ja siis hakkasin ma luulet kirjutama. Ma olen alati luulet armastanud, olen seda palju lugenud. Mind on mõjutanud Iraagi luuletaja Muzaffar Nawab ja Palestiina kirjanikud Hussein Barghouti ja Mahmoud Darwish. Ma ei saa öelda, et olen luuletaja, ent ma kirjutan juba pikka aega ja teen seda ka praegu.

Minu jaoks oli Eestisse tulek võimalus end mujal avastada, võimalus õppida tundma uut kultuuri, kuidas inimesed mujal maailams elavad.

Nagu ma ütlesin, terve oma elu olen ma elanud Palestiinas. Ma elasin laagris – see on koht, kus mu pere on pidanud elama peale seda, kui neid 1948. aastal kodust minema aeti. Majandusolukord laagris on keerukas, nagu ka poliitiline olukord.

Ühest kohast teise liikumine on keeruline! Ma käisin Eestis aasta tagasi, kui ma osalesin Ethical Linksi korraldatud töötoas.

Mulle väga meeldis Eesti – ma kohtasin inimesi erinevatest riikidest.  Töötuba oli looduskaunis kohas ja ma tundsin armastust selle maa ja looduse vastu. See oli üks põhjuseid, miks ma Eestisse tulin.  Praegu ei ole see ilm just selline, nagu ma mäletasin seda. Ma eeldasin, et ilm läheb külmaks, aga ma ei oodanud, et see niisugune on.

Palestiinas töötasin ma haridusvaldkonnas ja siin on mul võimalus olla vabatahtlik Eesti koolides, olen õpetajatele abiks.  Ma õpin, milliseid õpetamismeetodeid kasutatakse Eesti koolides ja jagan koolidega oma kogemusi, mis on mul pärit enda kodust.  Tööga arendan ma oma keeleoskusi, nii inglise kui eesti keelt.

Aasta tagasi tutvusin ma paljude inimestega Eestist, kes tulid Palestiinasse vabatahtlikuks ja nüüd kohtan ma neid nende enda riigis.

Minu jaoks on see iseenesest juba väljakutse, et ma elan teises reaalsuses, uutes tingimustes ja uute reeglitega. Aga Eesti on piisavalt rahulik, et saaksin mõelda, mida ma oma elust  tahan.

Alaa vabatahtlikuks olemist rahastab Erasmus+  Euroopa Vabatahtliku Teenistuse programm 

enarh logo pos pEU flag-Erasmus vect POS

 

علاء في إستونيا: سر في التربة

لتتسع أخضراً في الكلام تخط أحمر دم المسحوقين في ذاكرة الخلود
لو سئلت عن من يصمت كالعبادة إن أشتكى يجيبك اللهُ إن آمنت بك أمنت و إن حنيت لحنين في ذاكرة كنت مكانك
فلتمضي نحوك بكل ما انساب بك من ماء الحب , سرٌ تبوحه إلاك تلاقاه في عين تربةٍ نجت و نما ما تركه السرٌ في تاريخ صدفةٍ أو اشارةُ لموتٍ فككه من مات و لم يعي عودته
ابحث عنك في كل مرايا الوجوه تجدك تحت جلدك
ماء ٌ في داخلك جيد التغير نقيٌ للبكاء إن لزم الأمرُ
لا لمعنىً إن عٌدت إلى ما وراء الكلام و بعد الفهم,
فكر أن لا تفكر و إن لزم التفكير, هو حلٌ للذهاب مع الفهم و المفهومين,
قد تتقن الغياب إن عدتَ بوعدٍ , الأ تقدم فهمهم فيكَ,
 و تكمل المسير نحو الهاوية, فهم الهاوية لهاوٍ يبتعد ليس الا استسلام للراحة إن قبلت خسارة الحياة لراحة بهم أخذت ما تبقى من حربٍ تود
فركها في رمل الساعة و تنتظر الخلاص 
Alaa blogi nostalgia