Tutvu, see on Alaa – vabatahtlik Palestiinast

Mu nimi on Alaa Zubaydi, ma olen Palestiinast, pagulaslaagrist, mille nimi on Jalazoun. Terve oma elu olen ma seal elanud. Ma õppisin Ramallah Õpetajatekolledžis ja 2012. aastal sai minust algklasside õpetaja.

ala-pilt

Enne 2015. aastat töötasin paljudes Läänekalda pagulaskoolides, aga ka Qattan Fondi multimeedia osakonnas, kus dokumenteerisin fondi hariduse valdkonnas tehtavaid tegevusi.

Töö koolides oli alati ajutise iseloomuga ja see mõjutas mu elu – see, et töö oli ajaliselt piiratud ja ei andnud mulle mingit stabiilsust.

Vahel me ütleme, et Palestiinas on nagu paradiis – ei mingit tööd.

Kuna minu valdkonnas tööd ei olnud, töötasin ma ehitajana ja restoranides.

Ent mulle meeldib väga ka laulda, ma olen alati sattunud sinna, ku son laul ja muusika. Ma laulsin Palestiina bändiga, mille nimi on Dar Qandil. Mulle meeldib laulda vanu araabia laule, miles on juttu armastusest maa vastu, mis laulavad inimese ja mõtlemise vabadusest.

Mulle meeldib ka kirjutada, see on mu hobbi alates ajast, mil olin 16, siis hakkasin oma mõtteid kirja panema. Araaba keeles nimetame me sellist kirjutamist khawater ja see tähendabki “mõtted”. Päris paljud noored hakkavad teismeliseas khawater´eid kirjutama. Khawater on sind üleujutavate emotsioonide väljakirjutamine, see on vaba ruum (ei ole väga rangeid nõudmisi vormile) ja sellel on mitmeid riimimustreid.

Ja siis hakkasin ma luulet kirjutama. Ma olen alati luulet armastanud, olen seda palju lugenud. Mind on mõjutanud Iraagi luuletaja Muzaffar Nawab ja Palestiina kirjanikud Hussein Barghouti ja Mahmoud Darwish. Ma ei saa öelda, et olen luuletaja, ent ma kirjutan juba pikka aega ja teen seda ka praegu.

Minu jaoks oli Eestisse tulek võimalus end mujal avastada, võimalus õppida tundma uut kultuuri, kuidas inimesed mujal maailams elavad.

Nagu ma ütlesin, terve oma elu olen ma elanud Palestiinas. Ma elasin laagris – see on koht, kus mu pere on pidanud elama peale seda, kui neid 1948. aastal kodust minema aeti. Majandusolukord laagris on keerukas, nagu ka poliitiline olukord.

Ühest kohast teise liikumine on keeruline! Ma käisin Eestis aasta tagasi, kui ma osalesin Ethical Linksi korraldatud töötoas.

Mulle väga meeldis Eesti – ma kohtasin inimesi erinevatest riikidest.  Töötuba oli looduskaunis kohas ja ma tundsin armastust selle maa ja looduse vastu. See oli üks põhjuseid, miks ma Eestisse tulin.  Praegu ei ole see ilm just selline, nagu ma mäletasin seda. Ma eeldasin, et ilm läheb külmaks, aga ma ei oodanud, et see niisugune on.

Palestiinas töötasin ma haridusvaldkonnas ja siin on mul võimalus olla vabatahtlik Eesti koolides, olen õpetajatele abiks.  Ma õpin, milliseid õpetamismeetodeid kasutatakse Eesti koolides ja jagan koolidega oma kogemusi, mis on mul pärit enda kodust.  Tööga arendan ma oma keeleoskusi, nii inglise kui eesti keelt.

Aasta tagasi tutvusin ma paljude inimestega Eestist, kes tulid Palestiinasse vabatahtlikuks ja nüüd kohtan ma neid nende enda riigis.

Minu jaoks on see iseenesest juba väljakutse, et ma elan teises reaalsuses, uutes tingimustes ja uute reeglitega. Aga Eesti on piisavalt rahulik, et saaksin mõelda, mida ma oma elust  tahan.

Alaa vabatahtlikuks olemist rahastab Erasmus+  Euroopa Vabatahtliku Teenistuse programm 

enarh logo pos pEU flag-Erasmus vect POS

 

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga